『新加坡国立大学中文図書館蔵中国明清通俗小説書目提要』訂誤並びに補


渡 辺 浩 司




 1999年1月上旬に、シンガポールを旅行した。ついでに、新加坡国立大学に行き、中文図書館を見学した。何の準備もしていなかったが、大変親切な方々のおかげで、線装本書庫まで見学できた。更に、見学後にこの『新加坡国立大学中文図書館蔵中国明清通俗小説書目提要』(『新』と略称)が出版されていることも教えていただき、早速、大学生協で購入した。11.9Sドルだった。見ると、中文図書館にあるのに、収録されていない作品があったり、誤植があったりした。
 その後、樽本先生が『新』の書評を執筆中と聞き、付録としての掲載を申し込んだ。独立させるよう御指示いただいたので、管見に及ぶ限りで、ちょっと調べた。それをまとめたのが、以下である。
 正直言って、この『新』は、日本ではあまり用途がないだろう。だが、誤りがわかっているのに、それを改めないのは、学問に限らず、人間社会にとって許しがたい行為なので、ここに発表する。
 中文図書館の見学に便宜を計って下さった陳星南さんと曾美玉さんに御礼申し上げます。
【誤植と思われる個所】
・洋装本の頁の数え方(見開きを2頁とする)と線装本の頁の数え方(版木1枚分を1頁[葉]とする)とを混同している。
・雙紅堂文庫(東京大学東洋文化研究所)を「雙紅樓文庫」に誤っている。
 以下、頁数・左右・行数・誤→正で表す。
2右27  化仙姑 → 何仙姑
4左倒12  全像 → 全相
4右25  愛妻 → 受妻
4右36  歪鳥盆 → 歪烏盆
6左倒15  1955 → 1995
9右倒18  草本 → 草木
13左8  癡婆子 → 癡婆子傳
13左倒15  醒世堂 → 醒世社
13左倒14  上海書局 → 上海圖書局
16右  《春秋列國志傳》
 → L《列國志傳》の項へ
17右27  圖20幅 → 圖17幅
 *第一、八、十回の図はない。
17右30  并西釵 → 弁而釵
17右30  宜春草質 → 宜春香質
17右36  僅存……監刊本。 → 削除
 *《醋葫蘆》の前に収める《銭塘湖隱濟顛禪師語録》の前言と混同している。
21左  《蕩寇志》
 → J《結水滸傳》とまとめる。
35右倒20  東京 → 京都
35右倒2  東京 → 京都
36右16  原缺巻下第11頁
 → 原缺〈呂祖飛劍記引〉第3葉以下、目録第2葉、巻下第11頁
37左21  野史飛英傳 → 野史飛英聲
37左24  第5輯 → 第6輯
46左24  梅之煩 → 梅之〓
46左24  明“〓 → 明〓
46左30  朱在鐘 → 朱石鐘
46左32  古今笑 → 古笑史
46左34  16頁“酬嘲部”,第
 → 16頁,“酬嘲部”第
46右27  主人無礙 → 主人、無礙
46右36  一刻》刊時 → 一刻》再刊時
48左22  題詞 → 題辞
48左23  辛末 → 辛未
48左30  百益居士 → 伯益居士
53左22  3巻6回 → 3巻6則
 *回目はたてていない。
55左1  居官公案傳 → 居官公案
73左27  厚韻詩 → 原韻詩
74左倒8  目次及 → 削除
76右倒18  新刻 → 新刊
83左7  古夢龍 → 吉夢龍
83左9  原缺巻九 → 原缺第九回
83右倒8-6 此書……梓行”。 → 削除
83右倒6  諸司公案 → 諸司公案傳
88右27  無竟齋贊 → 無競齋贊
90左倒7  1991 → 1990
90左倒2  劉子欽訂立 → 劉子欽訂定
90左倒2  知縣張 → 知縣〓江張
95右18  6巻 → 影印本としては5巻(5冊)だが、正文は10巻100回。
95右21  圖200幅 → 削除
95右29-31 巻6爲挿圖……總目” → 削除
100左16  之説 → 之語
100左18  士居 → 士君
100左19  月葛日 → 臈月
100左21  居士校 → 居士較
100左倒10 蓬佐文庫 → 蓬左文庫
114右16  18回 → 全集12回外編6巻
114右24  全集》午集巻7
 → 全集》巳集第6回第37葉至第39葉、午集第7回
117左1  〓氏秀〓梓 → 〓氏秀〓梓行
118右倒8  (1630)者止 → (1630)春止
118右倒7  時崇禎之庚午(1630)
 *原文は「時崇禎之重午」に作る。
127左6  108回 → 一百八回
127左6  秦帝東遷者 → 秦帝,東遷者
127左10  興癈 → 癈興
127左21  〓聚堂 → 星聚堂
128左17  第5輯 → 第6輯
128左25  重刻 → 重刊
147左10  叢集 → 叢刊
148右1  4巻 → 2巻
148右7  人犯京師 → 入犯京師
150左25  圖10幅 → 圖20幅
150左29  手校 → 手授
153左29  6幅分別 → 6幅図分別
153左30  洪聞遠刊 → 洪聞遠刻
153左30  項仲華刻 → 項仲華刊
158左8  解間集 → 解闖W
158左10  60家小説 → 六十家小説
159右20  龍子猶序 → 龍子猶敘
159右26  (〈序〉) → 削除
159右27  磽俗 → 澆俗
161左17  大概楊氏 → 大概余氏
161左22  中興志傳 → 中興傳志
165   清〓閣 → 清〓閣
165左16  日本磨子 → 日本鬼磨子
165左倒10 散人題, → 散人題”,
165左倒9 巻端題〓 → 巻端題“〓
167左  《五代薩真人得道呪棗記》
 → Z《呪棗記》の項へ
168右倒8  全像 → 全相
168右倒6  第20頁第22頁
 → 第20頁至第22頁
179左6  三字 → 二字
179左15  巻18第1葉
 → 巻18第1葉的上半葉
180左倒5  小説 → 小傳
180右倒6  靖難録 → 靖亂録
181左倒6  巻30回
 *前言によると、8巻。
181右21  教場 → 教坊
183右13  僧尼聶傳 → 僧尼〓海
184右25  集成 → 叢刊
184右32  善悪報 → 善悪圖
186左倒16 沈雲珠 → 沈雲〓
186左倒15 沈雲珠 → 沈雲〓
189  石頭點 → 石點頭
189左5  説唱詞話 → 説唱詞話傳
201右倒19 勤匪躬 → 勸匪躬
203左10  種福兒郎
 *本文では〈積福兒郎〉に作る。
203左12  鬼怕孝順人 → 鬼怕孝心人
207左倒8  10×17 → 10×19
207右  《唐三藏西遊釋厄傳》
 → X《唐三藏西遊記》の項へ
208右11  李大成識 → 李大年識
208右12  唐臣記 → 唐臣紀
208右13  諸夷蕃將記 → 諸夷蕃將紀
208右13  皇族記 → 皇族紀
208右19  鰲峰後人熊 → 鰲峰熊
216左7  歳次庚中 → 歳次庚申
228左17  全相 → 全像
231右倒15 新書 → 新説
231右倒13 西昏 → 而昏
232左13  題詞 → 題辭
232左倒17 《新刻出像官板大字西遊記》
 巻数及び回数 → 20巻100回
232左倒11 世コ堂梓 → 世コ堂梓行
233右  《李卓吾先生批評西遊記挿圖》半葉行数×1行字数 → 10×22
233右倒14 100回 → 24巻100回
233右倒10 10×23 → 10×24
233右倒8  樓雲山 → 棲雲山
233右倒5  邱祖 → 丘祖
234左2  第26及 → 第26下半葉及
234右5  筆評 → 箋評
234右7  邱長春君 → 丘長春真君
234右10  西遊記第 → 西遊第
237右15  國朝明公 → 國朝名公
237右20  國朝明公 → 國朝名公
238  《笑府》 → 上海古籍出版社《馮夢龍全集》本が未収録である。
240左  《新列國志》
 → L《新列國志》の項へ
240右21  乙已 → 乙巳
240右24  福建、山西、四川、浙江和雲
 南 → 「廣東」を加える。
243左  崢宵館 → 崢霄館
243右8  別刻〉、〈三刻 → 別刻、三刻
244左25  哈佛燕京圖書館所藏的稼史軒刊 → 哈佛燕京圖書館所藏的乾隆刊
244左25-27 封面題……偶輯”,→ 削除
244左27  与乾隆本不同
 → 与稼史軒刊本不同
245右倒17 溟〓齋 → 溟螺〓齋
249右倒12 10×21 → 10×20
264左15  沛園〓仙 → 沛國〓仙
265左倒12 戎刀 → 戒刀
270左倒12 鍾惺敬伯 → 鍾惺伯敬
279右倒13 崔均臣 → 崔俊臣
279右倒13 宗金郎 → 宋金郎
279右倒11 珍珠衫 → 真珠衫
280右16  清康熙間 → 清乾隆間
 *第2輯前言で訂正されている。
281左20  翰翊 → 韓翊
281右4  西胡 → 西湖
284左19  清初齋刻 → 清初斐齋刻
285右1  鍾馗陰妖傳 → 鍾馗降妖傳

【補】
41右倒9  風月夢 32回
 封面“光緒丙戌” 圖5葉 木版本
未収録  續金瓶梅 64回
 圖24葉 木版本
 請求記号:PL2698Xxs.Zydr1〜2