清末小説から           
渡辺浩司氏より資料をいただきました。いつもありがとうございます。


唐  諾○〓従阿富汗来?――二十世紀末福爾摩斯再訪台湾 福爾摩斯探案全集1『暗紅色研究』台湾・臉譜文化事業股〓有限公司1999.7.5
楊 子敬○「福爾摩斯」与「福爾摩沙」『福爾摩斯探案全集』四之一 台湾・遠流出版事業股〓有限公司1999.8.16/2002.1.16初版十一刷
王 逢振○柯南道爾与福爾摩斯『福爾摩斯探案全集』四之一 台湾・遠流出版事業股〓有限公司1999.8.16/2002.1.16初版十一刷
秋吉 收○『老残遊記二集 七〜九回(幽冥譚部分)』訳稿(上) 佐賀大学文化教育学部『研究論文集』第3集第2号 1999.3.31
○『老残遊記二集 七〜九回(幽冥譚部分)』訳注稿(下) 佐賀大学文化教育学部『研究論文集』第5集第1号2000.12.28
張 元卿○『民国北派通俗小説論叢』太原・山西古籍出版社2001.2
馬 暁冬○《茶花女》漢訳本的歴時研究 北京大学比較文学与比較文化研究所編『多辺文化研究』第1巻 北京・新世界出版社2001.4
呉 暁黎○“大衆”関鍵詞的梳理:以十-三十年代相関文学運動為中心 北京大学比較文学与比較文化研究所編『多辺文化研究』第1巻 北京・新世界出版社2001.4
無 署 名○千古神探――柯南・道爾与福爾摩斯 福爾摩斯探案全集2-9 台湾・小知堂文化事業有限公司
2001.7-11
李  勇○大衆文化批判之批判『文藝報』2001.11.13 通俗文学理論研究与探索(一)
湯 哲声○文化与反応:雅俗之辨与雅俗合流『文藝報』2001.11.13 通俗文学理論研究与探索(一)
陳 玉堂○『中国近現代人物名号大辞典(続編)』杭州・浙江古籍出版社2001.12
范 紫江○『海上花列伝』の構成からみた執筆意図 大阪市立大学『中国学志』豫号2001.12
欒 梅建○通俗文学中国小説之正統『文藝報』2001.12.4 通俗文学理論研究与探索(二)
劉 安○雅俗尚待細思量――新文学小説与通俗小説研究断想『文藝報』2001.12.4 通俗文学理論研究与探索(二)
季  進○雅俗合流与大文化視角『文藝報』2001.12.25 通俗文学理論研究与探索(三)
陳 小明○通俗文学・市民社会・現代性『文藝報』2001.12.25 通俗文学理論研究与探索(三)
陳 小平○中国近現代通俗文学史研究的回顧与反思『文藝報』2001.12.25 通俗文学理論研究与探索(三)
王 建輝○鴛鴦蝴蝶派与中国近代出版『編輯学刊』2001年第6期(総第80期)2001.12
長井裕子○萌芽期における北京の芸能ジャーナリズム――穆儒丐『社会小説 梅蘭芳』をてがかりとして――その1 北海道大学『大学院国際広報メディア研究科言語文化部紀要』41 2002
葉 再生○『中国近代現代出版通史』北京・華文出版社2002.1
胡 根喜○不僅僅是風花雪月的故事『文学報』総第1267期2002.1.(19)
丸山浩明○中国石印本小説の特徴と役割『広島女子大学国際文化学部紀要』第10号 2002.2
長山靖生○「可能性の歴史」を垣間見せる(武田雅哉・林久之著『中国科学幻想文学館』上下書評)『週刊読書人』2002.3.15
郭 延礼○怎様読近代小説――以《老残遊記》為例『古典文学知識』2001年第3期(総第96期)2001.5.5
梅 家玲○発現少年,想像中国――梁啓超<少年中国説>的現代性、啓蒙論述与国族想像 台湾『漢学研究』第19巻第1期 2001.6
趙 孝萱○開放、多元与〓類啓蒙:《礼拝六》雑誌的西方図像与「接受」群体 台湾『第六届近代中国学術研討会論文集』国立中央大学中国文学系所2000.3
陳 俊啓○梁啓超政治小説《新中国未来記》――一個文学類型的考察 台湾『第六届近代中国学術研討会論文集』国立中央大学中国文学系所2000.3


戴博元『常州文史雑談』
江蘇文史資料編輯部1998.10
李伯元家世考
ツ鉄樵慧眼識魯迅
“李氏三堂”記――李伯元家世叢談

李瑞騰『老残夢与愛――《老残遊記》
的意象研究』
台湾・九歌出版社有限公司2001.8.10
劉 徳隆○換個角度読書(新版代序)
(《老残遊記》的意象研究)緒論
上篇:《老残遊記》的自然意象
下篇:《老残遊記》的人文意象
徴引及参考書目
附録:《老残遊記》初、二編<自叙>注釈評析
附録:《老残遊記》的台湾版本
附録:台湾地区有関劉鶚及《老残遊記》的評論索引
附録:涕洟談国事、飄泊訴遊蹤――試論劉鶚的《鉄雲詩存》
跋記:我与《老残遊記》


『明清小説研究』2001年第4期
2001年月日不記
論《巴黎茶花女遺事》対清末民初小説創作的影響…………許海燕
1906:新変与〓扎――近代小説史上不可忽視的一年…………張 〓
妄続新篇愧昔賢――《続鏡花縁》研究…………王瓊玲
李伯元,《繍像小説》編者的確認…………王学鈞
試析《繍像小説》的読者定位…………徐振燕
《繍像小説》与“益智問答”…………李 欣


『清末小説から』第65号 2002.4.1
忘れられた増注本系『官場現形記』…樽本照雄
漢訳アラビアン・ナイト(1)………樽本照雄
論林〓的文言長篇小説《剣腥録》……韓 洪挙
一九〇九年小説略説(上)――晩清小説雑談26…………武  禧
呉〓人の手紙2通…………沢本郁馬

【清末小説研究会 新刊のご案内】
  樽 本 照 雄 編                清末小説研究資料叢書1
<b>日本清末小説研究文献目録</b>
B5判 限定200部 定価:2,000円+税  

 1901年から2001年までのあいだに日本で発表された清末小説関係の文献目録です。
 発表の年月順に文献を配列して約1,410篇を掲げました。
 日本における清末小説の研究論文は、量と質の両方面で変化するのが1970年代になってからです。
 その変化をひとことで表現すれば、「受信から発信へ」ということになるでしょう。
 中国での研究をひたすら受信していた状態から、新しい発見にもとづいた新説の提出という発信への変化です。
 掲載された文献の題名を見るだけで、その変化の様子を知ることができます。そればかりか、清末小説の研究は、すでに、世界の研究者がひとつの広場に集結している状況をも認識することが可能です。
 研究主題の変化を知れば、問題の存在が浮かび上がってくるかもしれません。
 研究に役立つことを確信しています。

  樽本照雄「日本における清末小説研究――受信から発信へ」を収録。


【清末小説研究会 新刊のご案内】
  南亭新著 世界繁華報館発行          清末小説研究資料叢書2
<b>搨濠ッ場現形記</b>
B5判 限定200部 定価:4,000円+税  

 本書は、世界繁華報館発行『搨濠ッ場現形記』の影印本です。
 多数刊行されている『官場現形記』の版本のうち、搨高ほどこし絵図をつけた石印本があります。版元は、粤東書局と崇本堂が有名です。李伯元著、欧陽鉅源搨高ナあることがあきらかにされました。
 しかし、搨濠G図石印本は、版本としての信頼度が、従来から研究者に疑問視されています。なぜなら、欧陽鉅源の死後に発行されていたり、「誤植」が多いなどの不可解な点が見られるからです。
 搨濠G図石印本は、世界繁華報館が出版した『官場現形記』の原本とは、まったく関係なく作成されたと考えられていました。ほとんど「海賊版」あつかいをされていたのが事実です。
 ところが、この搨濠G図本と世界繁華報館の原本を直接結びつける版本が日本で発見されました。1981年のことです。
 版元として世界繁華報館の名称を明記し、組版も装丁も原本と搨獄{はまったく同じです。句点と注がついているのが異なります。(発見されたのは、巻37-42、46-60の全7冊)
 搨獄{が原本と同じ版元である世界繁華報館から発行されている点が重要です。つまり、李伯元の了承のもとに搨獄{が欧陽鉅源によって作成されたことを意味します。
 『搨濠ッ場現形記』の発見は、のちの粤東書局、崇本堂本の元本となったことを証明しました。
 このたび『搨濠ッ場現形記』を影印して刊行するのは、研究に不可欠な版本だという認識があるからです。しかも、中国での所蔵を聞かないほどの珍しさです。発行部数に限りがあります。増刷、重版はございません。ご注意ください。
王 學鈞「世界繁華報館《官塲現形記》増注本影印序」
樽本照雄「『搨濠ッ場現形記』について」